Subject
- #Localization
- #Service Quality
- #Marketing
- #Translation
- #Consumers
Created: 2025-07-17
Created: 2025-07-17 09:54
You might think that translation isn't that important in marketing and product projects. You need to check various things such as whether the product works well, whether the UI is user-friendly, whether the design is good, and whether it feels heavy.
You might think that translation is something you can just tell the AI to do since AI is so good these days. Of course, it's not as important as other aspects, but you can't say it's not important.
If there's no rice on a Korean person's table, they'll feel disappointed. We also say we work with the power of rice. However, you can still eat even if the rice isn't cooked well. Whether the rice is sticky or hard, it's okay as long as you can eat it.
But what magic will happen if you cook rice well? The side dishes become delicious, and eventually, the meal becomes delicious. That's why you eat two or three bowls of rice.
If the translation and localization are well done, it will definitely help with the sale of products and services. One delicious interpretation moves the consumer's heart.
Just like how you ponder and agonize over the translation of cultural works, the translation of corporate services and games, achieved with such effort, can change the service quality.
#Translation #Localization #translation #localization
Comments0