หัวข้อ
- #การทำงานร่วมกันอย่างต่อเนื่อง
- #การแปล
- #การจัดการคุณภาพ
- #การจัดการโครงการ
- #บริษัทแปล
สร้าง: 1 วันที่แล้ว
สร้าง: 2025-10-22 10:22
คุณสงสัยไหมว่ากระบวนการโลคัลไลเซชันจำเป็นต้องมี และคุณทำงานร่วมกับบริษัทแปลได้อย่างไร? ฉันจะบอกคุณอย่างคร่าวๆ ว่าเราทำงานร่วมกันอย่างไร!
Step 0: สนทนาก่อนเริ่มโครงการ
คุณสามารถขอให้เราส่งไฟล์ต้นฉบับและดำเนินการได้เลย แต่ก่อนหน้านั้น เราจำเป็นต้องสนทนากับคุณก่อน เหมือนกับการออกเดทครั้งแรกที่คุณไปเจอแล้วบอกว่า “มาคบกันเถอะ” มันอาจจะทำให้คุณประหลาดใจและงุนงง
เราจะพูดคุยเกี่ยวกับสถานการณ์ เนื้อหา ประเภทบริการที่คุณต้องการ เครื่องมือที่เราใช้ และข้อมูลที่เราขอ
Step 1: ส่งใบเสนอราคาหลังจากได้รับเนื้อหา
จำเป็นต้องทราบจำนวนคำที่แน่นอน แม้ว่าเราจะสามารถแจ้งให้ทราบโดยประมาณได้ แต่เราคิดว่าการแจ้งจำนวนคำที่แน่นอนจะช่วยในการตัดสินใจได้ดีกว่า
Step 2: การมอบหมาย PM
เราจะมอบหมายผู้จัดการโครงการ (PM) ให้กับแต่ละโครงการ PM จะรับผิดชอบภารกิจต่างๆ เช่น การตั้งค่าเวิร์กโฟลว์โดยรวม การจัดตั้งทีมแปล การตรวจสอบคุณภาพ ฯลฯ
Step 3: การตั้งค่าแพลตฟอร์มโลคัลไลเซชัน
เราใช้แพลตฟอร์มชื่อ Crowdin สำหรับงานแปล นักแปลและลูกค้าสามารถสื่อสารที่นี่ได้ และคุณสามารถตรวจสอบความคืบหน้าต่างๆ ได้
Step 4: การขึ้นทะเบียนนักแปล
เราทำงานร่วมกับนักแปลเจ้าของภาษาผู้เชี่ยวชาญที่มีประสบการณ์หลากหลาย เราจะเลือกนักแปลที่เหมาะสมกับโครงการนั้นๆ เราพิจารณาหลายส่วน เช่น พวกเขามีประสบการณ์การแปลบริการที่คล้ายกันหรือไม่ พวกเขามีประสบการณ์ในอุตสาหกรรมที่เกี่ยวข้องหรือไม่
Step 5: คำถามจากนักแปลเพื่อปรับปรุงคุณภาพ
นักแปลอาจมีส่วนที่ไม่ทราบขณะดำเนินการแปล หากมีข้อมูลที่เกี่ยวข้อง เช่น ความถูกต้องของบริบท เราจะถามเพื่อเพิ่มคุณภาพ
Step 6: การตรวจสอบความคืบหน้าตามเวลาจริง
เราตรวจสอบสถานการณ์การแปลเป็นระยะๆ แบบเรียลไทม์
Step 7: การส่งมอบงานแปล
ตอนนี้การแปลเสร็จสิ้นแล้ว เราจะส่งมอบในรูปแบบไฟล์ที่คุณให้ไว้
Step 8: การทดสอบโลคัลไลเซชันเพิ่มเติม
หลังจากใช้การแปลกับบริการ ผลิตภัณฑ์ ฯลฯ ของคุณ เราจะตรวจสอบอินเทอร์เฟซของประเภทนั้นเพิ่มเติม ด้วยวิธีนี้ เราสามารถตรวจสอบได้ว่าไม่มีข้อผิดพลาดหรือการแปลที่ไม่ถูกต้อง
Step 9: การแปลอย่างต่อเนื่อง
คุณอาจต้องการการอัปเดตอย่างต่อเนื่อง ไม่ใช่แค่โครงการครั้งเดียว เราจะช่วยเหลือคุณอย่างใกล้ชิดอย่างแน่นอน เราให้ความช่วยเหลืออย่างต่อเนื่องผ่าน PM และนักแปลคนเดียวกัน การเรียกเก็บเงินรายเดือน และการสื่อสารอย่างต่อเนื่อง
หากคุณมีแผนการโลคัลไลเซชันและต้องการพูดคุย โปรดส่ง DM มาหาเราได้ตลอดเวลา!
https://www.linkedin.com/pulse/how-well-work-together-program-timeline-alconost-alconost-ykzse
ความคิดเห็น0