sanghun495

[เอโคฮุน] เหตุผลที่ยังคงต้องการความช่วยเหลือจากนักแปลมืออาชีพ

สร้าง: 2025-04-09

สร้าง: 2025-04-09 09:53

สามารถอธิบายเหตุผลที่ Alconost เลือกจ้างผมได้


ก่อนที่ผมจะเข้าทำงาน เราตอบคำถามของลูกค้าชาวเกาหลีด้วยภาษาอังกฤษหรือใช้เครื่องแปล หลังจากที่ผมเริ่มทำงานแล้ว ผมตรวจสอบวิธีการตอบกลับและพบว่าคุณภาพของการแปลนั้นน่าเสียดายมาก


แม้ว่าคำศัพท์จะแปลถูกต้อง แต่บางคำก็แปลได้แปลกๆ หรือประโยคโดยรวมดูแปลกๆ ตัวอย่างเช่น คำว่า ‘ballpark’ อาจหมายถึง ‘สนามเบสบอล’ หรือ ‘ตัวเลขโดยประมาณ’ ผมคิดว่าลูกค้าต้องรู้สึกแย่เมื่อได้รับการตอบกลับแบบนี้


ดังนั้นจึงจำเป็นต้องอาศัยฝีมือของนักแปล การตรวจสอบการแปลด้วยเครื่องมือ AI และแก้ไขส่วนที่ผิดพลาดเป็นสิ่งจำเป็น การพึ่งพาการแปลด้วย AI เพียงอย่างเดียวอาจส่งผลเสียต่อบริการ ผลิตภัณฑ์ และแบรนด์


ยิ่งไปกว่านั้น ถ้ามีนักแปลเจ้าของภาษาตรวจแก้ให้ด้วยจะดีแค่ไหน แม้ว่านักแปลทั่วไปจะมีความสามารถสูง แต่หากเป็นเจ้าของภาษา ก็จะสามารถแปลได้ตรงกับวัฒนธรรมท้องถิ่นมากยิ่งขึ้น


การทำงาน การทำธุรกิจ และการแปลที่เหมาะสมกับท้องถิ่นนั้นจำเป็นต้องอาศัยเจ้าของภาษา ความร่วมมือของเจ้าของภาษานั้นจะช่วยสร้างมูลค่าได้มากขึ้น


#การแปล #โลคัลไลเซชัน #Alconost (อัลโคโนสต์) #alconost

ความคิดเห็น0

[เอโคฮุน] คำศัพท์แตกต่างกันไปในแต่ละอุตสาหกรรมและลูกค้าจากประสบการณ์โครงการแปลเอกสารเกี่ยวกับอุตสาหกรรมการบิน ทำให้ได้เรียนรู้ถึงความสำคัญของการเลือกคำศัพท์ที่เหมาะสมกับแต่ละอุตสาหกรรมและลูกค้า เราได้ยกระดับคุณภาพด้วยการใช้บริการนักแปลเจ้าของภาษา ฟังก์ชั่นคำศัพท์เฉพาะทาง และการตรวจสอบความต้องการของลูกค้า แ
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

January 7, 2025

[เอโคฮุน] ขอบคุณทุกท่านที่รักและให้การสนับสนุน Alconost (알코노스트) และอีซังฮุนตลอดทั้งปีนี่คือการทบทวนปี 2024 ของอีซังฮุน ผู้จัดการฝ่ายขายของ Alconost ประจำประเทศเกาหลี เขาได้ปรับตัวเข้ากับงานและที่อยู่อาศัยใหม่ พร้อมทั้งสะสมประสบการณ์ด้านการขายและพัฒนาตัวเองควบคู่ไปกับการขยายเครือข่าย LinkedIn และการทำกิจกรรมเพื่อสังคม ในปี 2025 เขาวางแผน
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

December 31, 2024

[อีโคฮุน] สรุป 3 เดือนเหมือน 1 ปี ที่ได้ทำงานอีโคฮุน แชร์ประสบการณ์และความรู้สึกหลังจากเข้าร่วมงานกับอัลโคโนสต์เป็นเวลา 3 เดือน พร้อมกับแผนธุรกิจในอนาคตและส่งกำลังใจให้ทุกคน
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

July 1, 2024

[อีโคฮุน] เรียนรู้การแปลผ่านการประเมินราคาค่าขนย้ายเรื่องราวของอีโคฮุนที่ได้รับข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับอุตสาหกรรมการแปลจากประสบการณ์การประเมินราคาค่าขนย้าย เน้นย้ำถึงการสื่อสารและความร่วมมือกับลูกค้า พร้อมทั้งแสดงให้เห็นถึงความพยายามในการยกระดับคุณภาพการแปล
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

September 24, 2024

อย่าต่อสู้กับ AI จงใช้ชีวิตกับ AIยุค AI อุตสาหกรรมการแปลก็เปลี่ยนแปลงไปเช่นกัน AI จะทำหน้าที่แปลเบื้องต้น ส่วนนักแปลมืออาชีพจะรับผิดชอบการแก้ไขขั้นสุดท้าย ทำงานร่วมกันในรูปแบบใหม่ เราจะมอบบริการแปลที่ดีกว่าเดิมร่วมกับ AI
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

November 26, 2024