- AI 활용은 선택, 중요한 건 번역 품질과 비용입니다!
- 안녕하세요, 알코노스트 한국 마켓 담당 이상훈입니다. 번역 및 현지화 업무를 담당하시면서 어려우셨던 점에 대해 이야기를 나누고자 합니다. 어떤 도움이 필요하시고 어떻게 저희가 도움 드릴 수 있을지 논의를 통해 해결점을 도출할 수 있다면 좋겠습니다!
Hallo, dit is Lee Sang-hoon van Alconost. We hebben een consultatie gepland voor degenen die worstelen met vertaal- en lokalisatieplanning.
AI ontwikkelt zich in een razend tempo. AI wordt in veel sectoren gebruikt en is niet meer weg te denken. Ik durf te stellen dat AI het meest in de vertaalbranche zal worden ingezet. Er zijn zelfs artikelen verschenen waarin de oprichter van LinkedIn adviseert om direct manieren te zoeken om AI in het werk te integreren.
Dit zal waarschijnlijk tot veel vragen leiden. Hoe kun je AI gebruiken voor vertalingen? Is de kwaliteit betrouwbaar? U staat mogelijk voor de uitdaging dat interne resources beperkt zijn, terwijl het gebruik van AI wel noodzakelijk is.
Of u maakt zich nog steeds zorgen over de kwaliteit en focust u op nauwkeurige lokalisatie, maar maakt u zich zorgen over de kosten? Misschien ervaart u problemen met de lay-out na een vertaling, of wilt u een langdurige samenwerking aangaan met een bedrijf, maar weet u niet met wie? U worstelt waarschijnlijk met diverse vragen.
Daarom hebben we een korte consultatie van 15 minuten voorbereid! We willen graag uw zorgen horen en bespreken hoe we u kunnen helpen.
Heeft u vragen over vertalingen voor uw producten of services? Vul dan het onderstaande formulier in. Ik neem dan persoonlijk contact met u op om uw zorgen te bespreken en u te helpen!
#vertaling #lokalisatie #vertaalbedrijf #vertaalbureau #alconost #alconost
Reacties0