sanghun495

お客様の一言が営業の心を打つ

  • 作成言語: 韓国語
  • 基準国家: すべての国家country-flag
  • 経済

作成: 2025-03-04

作成: 2025-03-04 07:57

お客様から電話があった。メールで何かを依頼したところ、その件について回答したとのことだった。そして、今月まで勤務することになったと挨拶された。


一緒にプロジェクトを進めることができて本当に感謝していた方なので、残念な気持ちになった。このプロジェクトのために本当に多くの努力をした。アウトバウンドセールス活動で契約を締結し、お力になれたお客様だったので、なおさら心が痛んだ。


残念な気持ちになったその瞬間、アルコノストサービスについてフィードバックをいただいた。「私が経験した翻訳会社の中で、最も対応が早く、クオリティにも満足していただけて本当に良かったです。引継ぎを受ける方にマネージャーの情報も残しておき、翻訳プロジェクトを依頼できるようにする予定です。次の会社でも機会があれば、ぜひイ・サンフンマネージャーにご連絡させていただきます。」


営業は本当に難しい仕事だ。会社の最前線に立って、まず最初に顧客に近づき、顧客を説得し、数字へのプレッシャーを多く受ける。それだけ成果が良いと報酬も十分だが、そうではない場合も多く、難しい。


難しいが、このように顧客からの肯定的なフィードバックを聞くと、本当に感動的でやりがいを感じる。大変だが、このような部分のおかげで頑張ることができ、営業活動を続けることができる。金銭的な報酬を得るのも良いが、顧客から精神的な報酬を得た時が最も誇らしく幸せだ。


一緒にプロジェクトを進めてきたお客様の未来を応援し、これからの私の営業の旅にもやりがいのあることがたくさんあることを願っている。

コメント0

【エコフン】ドゥルミス(Alconost) イ・サンフンを愛していただき、ありがとうございましたアルコノスト韓国セールスマネージャー、イ・サンフンの2024年回顧です。新しい職場と住環境に適応しながら、セールスの経験を積み重ね、成長しました。LinkedInネットワークの拡大とボランティア活動にも取り組んでいました。2025年には父親となり、韓国市場攻略に一層集中する予定です。
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

2024年12月31日