Tema
- #Archivo fuente
- #Trabajo eficiente
- #Idioma de destino
- #Empresa de traducción
- #Organización en Excel
Creado: 2025-06-09
Creado: 2025-06-09 09:53
Cuando traduces tus productos y servicios, es posible que trabajes con una agencia. O quizás estás buscando una.
Si el trabajo se realiza internamente, será más fácil discutir y modificar el trabajo directamente que con un socio externo. Es natural que sea más fácil, ya que uno tiende a favorecer a su propia gente.
Sin embargo, inevitablemente tenemos que trabajar con socios externos. Sería bueno hacerlo internamente, pero eso no significa que trabajar con una organización externa sea necesariamente inconveniente.
¿Entonces, cómo se puede facilitar la traducción cuando se trabaja con una agencia de traducción externa? Es con el ‘archivo fuente’.
Cuando solicitas la traducción de tus productos y servicios, si están bien organizados en Excel, es realmente apreciado y gratificante para la agencia que recibe el proyecto. Si está bien organizado, podemos estimar el precio, estimar el período esperado y entregar el trabajo de traducción de manera fácil y rápida, al mismo tiempo que reducimos el tiempo y los costos que invertimos.
¡Solo necesitas el contenido clave en Excel!
1) El idioma de origen a la izquierda de Excel
2) Ingrese el idioma de destino deseado en la parte superior de cada columna a la derecha del idioma de origen
3) Si los productos y servicios están divididos en categorías, sepárelos con hojas de cálculo de Excel
¡Por supuesto, incluso si no es Excel, podemos ayudarlo aunque no esté bien organizado! Si desea que el trabajo se realice de manera más rápida y eficiente, puede organizarlo bien internamente de antemano, y podemos ayudarlo de manera rápida y eficiente. No solo en la industria de la traducción, sino también en otras industrias, si el formato del pedido del cliente es limpio, el proveedor también podrá ofrecer una cotización y contenido del servicio limpios.
#알코노스트 #alconost #번역 #현지화
Comentarios0