Thema
- #Workflow
- #Wirtschaftskrise
- #KI-Übersetzung
- #Kostensenkung
- #Marketing
Erstellt: 2025-04-04
Erstellt: 2025-04-04 09:58
Ich spüre deutlich, wie schwierig die wirtschaftliche Lage ist. Vielleicht ist es auch nur eine Ausrede. Der Umsatz im ersten Quartal ist sehr enttäuschend. Da wir uns noch in der Anfangsphase des Markteintritts in Korea befinden, ist dies zwar unvermeidlich, aber ich bedauere es sehr, dass ich nicht mehr zum Unternehmen beitragen kann.
Es ist tatsächlich eine eingefrorene Wirtschaft. Nicht nur in unserer Branche, sondern auch in vielen anderen Branchen hört man Klagen. Es wäre schön, wenn der Markt gut laufen würde, aber das ist leider nicht der Fall.
Bei wirtschaftlichen Schwierigkeiten werden zuerst die Marketingbudgets gekürzt. Ich denke, die Reduzierung der Ausgaben ist der erste Schritt zur Aufrechterhaltung der finanziellen Gesundheit des Unternehmens. Deshalb entwickeln wir auch unsere Dienstleistungen, um dieser Situation gerecht zu werden.
Einer davon ist ein KI-basierter Workflow-Übersetzungsdienst, der die KI-Maschinenübersetzung mit der Überprüfung durch Übersetzer kombiniert. Nach dem Test und der Bewertung von mehr als 10 KI-Maschinenübersetzungs-Engines haben wir die Engine mit der besten Qualität ausgewählt, um die erste Übersetzung durchzuführen. Anschließend wird die Übersetzung von einem Übersetzer korrigiert und bearbeitet, um die Qualität zu gewährleisten.
Die Grenzen der KI-Maschinenübersetzung bestehen weiterhin. Deshalb ist menschliche Arbeit notwendig, und unsere muttersprachlichen Übersetzer bearbeiten die Übersetzung grundsätzlich. Es ist eine großartige Gelegenheit, die Kosten zu senken, die Geschwindigkeit zu erhöhen und gleichzeitig die Qualität zu erhalten. Ab dem zweiten Quartal hoffe ich, dass wir gemeinsam die schwierige Situation meistern können.
Kommentare0